FREITAG new arrival

F251 KOWALSKI

가방내용물에 따라 어깨끈의 길이가 자동 조정 되며 길이는 4단계로 조절이 가능합니다. 어깨에 매면 자동으로 클로징 되면서 가방 안이 젖을 염려가 없습니다. 실용적이 방수가방으로 언제든지 사용할 수 있는 간편한 형태의 새로운 백팩 입니다.

크기 (cm) : 가로 33.5 x 세로 38 x 옆넓이 11

 Available in uni-, bi- or tri-colored tarp or with a design | Shoulder-strap fastener adjusts automatically to the volume of the contents | Always automatically weatherproof and closed when on your back | Inner pocket made of white tarp | Variable shoulder strap length with four positions

Dimensions (mm) : 335 × 110 × 380 (L x W x H) | Volume : 12.0 liters | Design : Freitag Bros., 2014

₩273,000

https://www.youtube.com/watch?v=3Q9yKgDs3ds


F334 SLEEVE for iPhone® 6

뒷면의 스트랩을 올리면 아이폰이 나오는 시스템 입니다. 안쪽은 벨벳 안감으로 부드럽게 마감되어 있습니다. 아이폰 6에 사용할 수 있습니다.

크기 (cm) : 가로 8.7 x 세로 14.8

Parachute-inspired pull-release tab in a different color for quick pick-ups | Velvety inner lining polishes the iPhone display | Only fits iPhone® 6

Profile : Robust and iPhone®-proofed | Dimensions (mm) : 148 x 87 (L x W)  | Design : Freitag Bros., 2014

₩95,000


F335 SLEEVE for iPhone® 6 Plus

뒷면의 스트랩을 올리면 아이폰이 나오는 시스템 입니다. 안쪽은 벨벳 안감으로 부드럽게 마감되어 있습니다. 아이폰 6+, 삼성 노트4에 사용할 수 있습니다.

크기 (cm) : 가로 9.8 x 세로 16.8

Parachute-inspired pull-release tab in a different color for quick pick-ups | Velvety inner lining polishes the iPhone display | Only fits iPhone® 6 Plus, Samsung Note 4, Edge

Profile : Robust and iPhone®-proofed | Dimensions (mm) : 168 x 98 (L x W)  | Design : Freitag Bros., 2014

₩98,000


F371 POUCH for Smartphones M

내부 양쪽에 포켓이 있어 스마트 폰과 간편하게 카드를 최대 5장 까지 보관 할 수 있습니다. 겉면과 안쪽의 방수 타프 색상이 다릅니다.

크기 (cm) : 가로 16.2 x 세로 8.8

The double-sided protective pouches made from tough, recycled truck tarps | Different-colored insides and outsides | Compartment for up to five credit, ID and other cards | Key pocket including safety cord

Profile : Robust and smartphone-proofed | Dimensions (mm) : 162 × 88 (L x W) | Models : For 5” devices like iPhone 6®, Samsung Galaxy S® 4/5, HTC One, etc. | Design : Freitag Bros., 2014

₩93,000


F372 POUCH for Smartphones L

010000130669_7_0_U내부 양쪽에 포켓이 있어 스마트 폰과 간편하게 카드를 최대 5장 까지 보관 할 수 있습니다.

크기 (cm) : 가로 18.2 x 세로 9.5

Large analog pocket for miscellanea | Five-card slot | Key pocket with loop

Profile : Robust and smartphone-proofed | Dimensions (mm) : 182 × 95 (L x W) | Models : iPhone® 6 PLUS, Samsung Note 3, 4, Edge, LG G3 and similar 5.5 ” devices | Design : Freitag Bros., 2014

₩98,000

BAG FROM LIFESTOCK

라이프스톡 백

BAG-IMG_7473

‘롱라이프 디자인’을 테마로 일본의 47개 도도부현의 개성을 디자인의 시점으로 소개하는 D&DEPARTMENT는 일본 각지에 있는 직물 생산지의 ‘개성’과 그 지역에서 살아 숨쉬는 ‘기술’을 전하기 위해 옷감 견본을 재이용한 오리지널 백을 제작했습니다.

일본의 기간산업 중 하나였던 섬유산업은 버블 붕괴 이후 원가 하락과 해외기업의 출현 등에 의해 그 규모가 축소되어 쇠퇴의 길을 걷고 있습니다. 많은 지역에서 우수한 기술력으로 다채로운 직물을 생산하고 있음에도 불구하고, 직물 산업은 기술의 계승과 발신의 기회가 적고 수입품에 밀려 존재 방법을 모색하지 않으면 안 되는 것이 현실입니다. 이러한 상황 속에서 일본 내외에 거점을 가진 D&DEPARTMENT는 직물 산지와 연계해 옷감 견본을 가방으로 재이용하는 프로젝트를 기획했습니다. 일상 생활과 밀접한 가방이라는 패션 아이템을 제작함으로써, 섬유산업 관계자뿐만 아니라 보다 많은 사람들에게 일본에서 만들어지는 직물의 확실한 기술력과 그 매력을 전하고자 합니다. 다양한 종류의 직물을 눈으로 비교하고, 손으로 만지고, 실제로 들고 다님으로써 일본의 훌륭한 직물 기술에 대해 젊은 세대가 실감할 수 있길 바랍니다. 향후, 참가 생산지를 꾸준히 넓혀나가 47개 생산지의 개성을 전해갈 예정입니다. 

직물 견본을 재이용 하고 있기 때문에 대부분 소량 한정으로 생산되고 있습니다.

디앤디파트먼트 서울 by 밀리미터밀리그람운영시간 12시 – 20시 / TEL. 02 795 1520

LAUAN SHELVES edition 11

라왕 쉘브 에디션 11

Lauan Sheves, 2009

사이즈 : 140 x 25 x 115 (cm)
소재 및 마감 : 라왕 합판, 오일 마감
디자인 by 나미 마끼시 : 제조국 한국

Size : 140 x 25 x 115 (cm)
Details : Plywood, Wax finish
Designed by Nami Makishi in Japan / Manufactured in Korea

Price : 1,450,000 won / 사진은 3개의 피스가 연결되어 설치된 모습입니다.

나미 마키시 NAMI MAKISHI 는 오키나와에서 태어나 무사시노 예술 학교와 국립 베를린 예술대학을 졸업했습니다. 1998년부터 2003년까지 서울에서 작업하였고 현재는 도쿄에서 디자이너로 작업하고 있습니다. 2012년 오키나와에서 제품을 개발하며 디앤디파트먼트 (D&DEPARTMENT)의 프로듀서로 활동 중입니다. 라왕 쉘브 시리즈는 2009년 갤러리 팩토리와 나미 마키시 디자이너가 협업하여 제작된 가구 입니다.

Exif_JPEG_PICTURE판매처 밀리미터밀리그람 이태원점

관련상품 LUFT에서 디자인한 디앤디파트먼트의 라왕쉘브디앤디파트먼트 서울점에서 구입 가능합니다.

디자이너 홈페이지 http://luftworks.jp/

 

YOU. GREAT. POUCH diagram

유. 그레잇. 파우치 다이어그람

C-B-IMG_7209LOGO-IMG_7206CIRCLE 써클 250 x 250 x 30 (mm)

 

W-S-IMG_7222S-W-ZIP-IMG_7258SQUARE 스퀘어 250 x 250 x 30 (mm)

 

H-G-01-IMG_7194G-ZIP-01IMG_7271HEXAGON 헥사곤 260 x 250 x 30 (mm)

YOU. GREAT. DREAMED by YG with MILLIMETER MILLIGRAM

 

BLANKET brick

블랭킷 브릭

BLACK-IMG_7028

WHITE-01-IMG_7022

니트 메이커 아티스트 MISU A BARBE와 밀리미터밀리그람이 함께 만든 무릎담요 입니다. 양면의 무늬가 반전되면서 짜여지는 방식으로 만들어진 니트로 한 면은 블랙 브릭, 다른 한 면은 화이트 브릭 무늬입니다.

사이즈 100 X 90 cm/ 재료 램스울 lambswool

판매처 밀리미터밀리그람 이태원, 10X10 온라인

1616 / arita japan

1616 / TY “Standard”

1616 / S&B “Colour Porcelain”

rectangle-gray 01 IMG_6672

1616년

일본 남부 큐슈 지방의 도자기 생산지 아리타에서 한국인 이삼평은 일본에 처음으로 자기()생산법을 소개하였습니다. ‘아리타야키 Aritayaki’ 도자기의 역사는 그렇게 시작되었습니다. 지금까지도 아리타 지역의 장인들은 분쇄한 암석으로부터 만들어낸 특수한 성분을 이용해 도자기를 만들고 있습니다.

크리에이티브 디렉터 야나기하라 테루히로는 지역 장인들이 심화시켜온 경험과 기술을 바탕으로 모모타 도원 회사를 위해 완전히 다른 새로운 도자기 브랜드를 개발해냈습니다. ‘1616 / arita japan’ 이란 브랜드명이 나타내듯, 모든 제픔들은 아리타야키를 생산해내는 아리타 지역의 도자기 공장에서 만들어지지만, 완전히 다른 디자인 방법론이 사용됩니다. ‘1616 / arita japan’은 아리타 도자기 특유의 비범한 장인정신, 얇은 두께, 강도를 통해 ‘일상에서 만나는 현대적 사물’ 이 됩니다.

RED-IMG_6489

 

1616 / TY “Standard”

1616 Gray IMG_6606아득히 먼 옛날, 사백 년 전에 만들어진 도구로서의 그릇, 그 시대를 떠올리며 디자이너 야나기하라는 새로운 소재의 사용으로 다양한 식생활에 활용할 수 있는 간결한 모양의 그릇을 개발했습니다. 디렉터이자 디자이너인 야나기하라 테루히로는 매우 강도가 높은 고밀도의 점토를 사용한 라이트 그레이 그릇은 용도에 제한이 없는 디자인으로, 아리타 도자기가 가진 장점을 절제된 아름다움으로 표현해 현대에 전하고 있습니다.

 

1616 / S&B “Colour Porcelain”

TEA-CUPS-IMG_6479숄텐 앤드 바잉은 아리타 도자기에 대한 광범위한 리서치와 분석을 통해 칼라 포세린 시리즈를 만들었습니다. 도자기라는 하나의 큰 범주 안에서 재해석 된 테이블 웨어 시리즈로, 일본의 전통색이 지닌 은은하고 오묘한 색을 한층 한층 더해가면서 현대적이고 매우 기능성이 뛰어난 형태 안에 아리타 고유의 색상을 반영하였습니다.

 

Momota-Touen Corporation 모모타 도원

1616 / arita japan 콜렉션의 제조원 모모타 도원의 주체인 모모타 가문은 1647년부터 1871년까지 나베시마항 아리타명산대관소 (일본 나베시마 영지를 포함한 아리타 지역의 가마를 통괄하는 관청)의 관리 아래 도자기 가마 일에 종사해왔습니다. 모모타 도원은 선조의 도자기에 대한 열정을 지금까지 이어오며 종합상사로서도 아리타의 도자기 가마를 운영하는 사람들과 함께 타협 없는 좋은 물건 만들기에 힘쓰고 있습니다. 2012년에  아리타 도자기를 세계에 전파하는 취지로, 새로운 브랜드로 설립된 1616 / arita japan 은 같은 해 밀라노 살로네에 첫 출품과 함게 세계의 디자인 관계자들로부터 높은 평가를 얻었으며, 현재 유럽을 중심으로 11개국에서 판매를 전개하고 있습니다.

www.1616arita.jp/en/

 

판매처 밀리미터밀리그람 이태원점

밀리미터밀리그람은 ‘1616 / 아리타 재팬’의 한국 독점 수입처 입니다./ 서울시 용산구 이태원로 240 T.02 3210 1601 F. 02 3210 1605 / [email protected]

MILLIMETER MILLIGRAM is the exclusive seller of ‘1616 / arita japan’ in Republic of Korea. / 240 Itaewon-ro, Yongsan-gu, Seoul T.02 3210 1601 F. 02 3210 1605 / [email protected]